பாலை - தலைவி கூற்று
செப்பினம் செலினே செலவு அரிது ஆகும் என்று,
அத்த ஓமை அம் கவட்டு இருந்த
இனம் தீர் பருந்தின் புலம்பு கொள் தெள் விளி
சுரம் செல் மாக்கட்கு உயவுத் துணை ஆகும்
கல் வரை அயலது தொல் வழங்கு சிறு நெறி
நல் அடி பொறிப்பத் தாஅய்ச்
சென்றெனக் கேட்ட நம் ஆர்வலர் பலரே
- உறையனார்
செப்புதல் - சொல்லுதல். செலவு - பிரிவு. அரிது - கடினம். அத்தம் - கடினமான பாதை. ஓமை - பாலை நிலைத்து ஒரு வகை மரம். கவடு - கிளை. தீர்ந்த - பிரிந்த. புலம்பு - தனிமை. விளி - ஒலி. சுரம் - பாலை நிலம். உயவுத்துணை - வழித்துணை. கல் - பாறை. வரை - மலை. நெறி - வழி. தாஅய் - விரைந்து.
தலைவியிடம் சொல்லாமலே தலைவன் பொருள் தேடிச் சென்றுவிட, பிரிவுத் துயரில் தலைவி சொன்னது.
சொல்லிவிட்டுச் சென்றால் பிரிவது கடினம் என்று,
ஓமை மரக்கிளை மீதிருந்து
துணையைப் பிரிந்த பருந்து எழுப்பும் சோகக் குரல்
பாலைநிலத்து வழிப்போக்கர்க்கு
வழித்துணையாக விளங்கும்,
தொன்மையான மலையடிப் பாதை வழியே
காலடித் தடம் பதிய, விரைவாகச் சென்றார்
என்று கேள்விப்பட்டனர்
நம்மீது அன்பு கொண்ட பலர்.
Friday, May 26, 2023
குறுந்தொகை 207 - இனம்தீர் பருந்து
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment